> 文章列表 > turn out和put out的区别

turn out和put out的区别

turn out和put out的区别

`turn out` 和 `put out` 在英语中有着不同的含义和用法。以下是它们的主要区别:

1. 含义不同 :

`turn out` 可以表示“(以某种方式)发生;最后是;结果是;出席,参加,前去观看;关掉,熄灭(电灯,煤气等)”。

`put out` 则可以表示“熄灭;伸出;出版;使不方便,打扰”。

2. 用法不同 :

当 `put out` 用作动词时,常用来指“扑灭”,如“put out a fire”(扑灭一场火)。

`turn out` 用作动词时,常用来指“关掉”或“熄灭”,如“turn out the light”(关灯)。

3. 主语不同 :

`put out` 可以以人为主语,如“He put out the fire.”(他扑灭了火。)

`turn out` 通常不以人为主语,而是指事物发生的结果,如“The game turned out to be exciting.”(比赛结果很激动人心。)

4. 强调点不同 :

`put out` 强调的是熄灭的动作,可以是通过多种方式实现,如拉开关或拔插座。

`turn out` 强调的是通过旋钮或开关来关闭,如“He turned off the light.”(他关掉了灯。)

希望这些信息能帮助你理解这两个词的区别。

其他小伙伴的相似问题:

卫生巾品牌大全